Un francès a Alcoi

I no, no estic parlant del senyor alcalde (Disculpeu l’acudit).

Henry Lyonnet, un escritor francès especialitzat en teatre, va publicar a les acaballes del segle XIX un llibre que portava per títol “A travers l’Espagne inconnue” (A través de l’Espanya desconeguda). En una de les seues etapes, Lyonnet va visitar breument la ciutat. El relat és prou complet -i ho dic jo, que mai he estudiat francès- i es pot consultar ací.

He seleccionat un petit fragment que, gràcies al Google translator, he pogut entendre… Sí, ja tinc una assignatura pendent 🙂 Bàsicament, el que diu és el següent: Expressa la seua sorpresa per la manca d’esglèsies a la ciutat i per les costeres. Fins i tot, diu que ja no es troba a Espanya. Ah, i també es queda maravellat amb la quantitat de serenos que apareixen només es va fer de nit.

frances

Segur que la meua amiga Adri em podria fer una traducció perfecta, però ara està finalitzant la seua tesi doctoral.

Només vull afegir que esta entrada és el meu homenatge particular a totes les víctimes dels atentats de París del 13 de novembre.

Advertisements

Deixa un comentari

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

Esteu comentant fent servir el compte WordPress.com. Log Out / Canvia )

Twitter picture

Esteu comentant fent servir el compte Twitter. Log Out / Canvia )

Facebook photo

Esteu comentant fent servir el compte Facebook. Log Out / Canvia )

Google+ photo

Esteu comentant fent servir el compte Google+. Log Out / Canvia )

Connecting to %s